Friday, September 21, 2007

林瑞莲:医院指示牌应使用四种语文

医院指示牌多数只用英文书写,看不懂英文的人容易在医院内迷路,反对党议员昨天对此在国会提出批评。

  非选区议员林瑞莲表示,许多长者向她反映,由于看不懂英文指示牌,往往会在医院里迷路,令他们感到烦躁。她问政府是否会考虑强制医院用四种语言书写指示牌。

  卫生部政务部长王志豪表示,随着医院增设更多部门及服务中心,建筑物也越来越复杂,“医院指示牌设计已成为一门专门学问,而每支策划医院的团队通常都会有一名这方面的顾问”。

  他表示,与其硬把四种语言的说明挤进指示牌内,不如以图象取代文字,效果将更好。不过,他也表示欢迎各方提出改善意见。

  王志豪说:“现有的医院指示牌虽然还可以进一步改善,但大致上已经够好。我们欢迎各方提出建议,我们的医院会在适当时作出调整,以改善系统。”

  后港区议员刘程强也指出陈笃生医院与陈笃生医疗中心相连,许多人却因为看不懂只有英文的指示牌而走失。

No comments: